• Traducción española del registro del foro aboca a errores


    Aclaración original en inglés sobre contraseñas admitidas, al registrarte en el foro:

    Password must be between 6 and 40 characters long, must contain letters [b:1hixt84e]in mixed case[/b:1hixt84e] and must contain numbers.

    En inglés:

    Las contraseñas deben tener entre 6 y 40 caracteres de longitud y deben ser alfanuméricos
    .

    Resultado: te vuelves mico hasta que te da por dejar el foro en inglés para mirar si se ha adaptado demasiado alegremente al traducir, ventilándose matices importantes. Y claro: ese es el caso.
    Usar caracteres alfanuméricos no implica el uso obligado de minúsculas y mayúsculas, sólo de letras y números.
    Ya, si me dices algo como:

    Las contraseñas deben tener entre 6 y 40 caracteres alfanuméricos, combinando mayúsculas y minúsculas.
    ,
    por ejemplo, pues entonces sí, ya si se indica correctamente el tipo de contraseñas admitidas.

    Que esto puede parecer una tontería, pero es importante.

    Un saludo

  • Aclaración original en inglés sobre contraseñas admitidas, al registrarte en el foro:

    Password must be between 6 and 40 characters long, must contain letters [b:1hixt84e]in mixed case[/b:1hixt84e] and must contain numbers.

    En inglés:

    Las contraseñas deben tener entre 6 y 40 caracteres de longitud y deben ser alfanuméricos
    .

    Resultado: te vuelves mico hasta que te da por dejar el foro en inglés para mirar si se ha adaptado demasiado alegremente al traducir, ventilándose matices importantes. Y claro: ese es el caso.
    Usar caracteres alfanuméricos no implica el uso obligado de minúsculas y mayúsculas, sólo de letras y números.
    Ya, si me dices algo como:

    Las contraseñas deben tener entre 6 y 40 caracteres alfanuméricos, combinando mayúsculas y minúsculas.
    ,
    por ejemplo, pues entonces sí, ya si se indica correctamente el tipo de contraseñas admitidas.

    Que esto puede parecer una tontería, pero es importante.

    Un saludo

  • Hola,

    Muchas gracias por el aviso. Ya lo he mencionado para que lo arreglen.

    Gracias y perdona las molestias

  • Gracias a vosotros, por el trabajaco con la distri. A seguir así

Posts 4Views 1392
Log in to reply